森山がハンズアップできている レザーベストはどこのメーカーですか? |
villが紙幣 shitは外人がよく使う「くそっ!」って感じの捨て台詞 だから金持ちを揶揄する意味があるって勝手に思ってた。 俺も真相が知りたいです。 誰かよろしくです。 |
アルバム「Moonshiner」の 「Shitsville」。 ヤフー翻訳でもグーグル翻訳でも訳せません。 「Shits」だけだと下痢になるみたいです。 「ville」は町のようです。 「下痢の町」 「MEAN STREET RATS」のようなイメージでしょうか? |
>>シュガーケーンさん イギリスでよく見る単語なんでしょうか。どのみちあまり聴いたことがなかったので、とても勉強になりました。ありがとうございます。 >>ガイジンさん 「Fuck and Bullshit」でしょうか。 自分はこのアルバムが出た時にはまだ3歳だったので、資料も何も見たことが無かったので・・・ とてもスッキリしました。お二方とも本当に有難うございました。 |
昔、なんかの雑誌のインタビューで北里さんが「ファック・アンド・ブルシットやね」と言ってました。 うまいこと言うな、と思いました。 |
当時イギリス人の知人が良く使うと言ってました。ファンタスティックに近い感じがしました。発音はファーブと発音してました。 映画や音楽、絵画などエンターテイメントやアートに良く使うみたいです。 |
>>シュガーケ−ンさんへ ファブュラスですか。あんまり聴いた事のない単語でした。 そういう意味だったのですね。有難うございました。 |
モッズのf.a,bはファビュラスのほうだったはずです。森やんが発売当時言ってました。意味は最高とか素晴らしいとかモッズ得意の普段使わない良く見つけたなと思うくらいの言葉ですね。 |
すいません。自己解決しました。ジャケットに書いてましたね。「Fellows and Bullets」と。 |
F.A.Bの意味って何なんでしょうか? ウィキではジョージ・ハリスンのシングルタイトルと出ましたが・・・ |
ゲタカルビのシゲルとは昔、 仲が悪かったと記憶しているので意外でした。 まぁ、主催者はそんな事情知るわけないか。 SA、JAPAN-狂撃-SPECIAL(横浜銀蝿+ラフィン風かな?)は 人気がありそうなのでチケットは売れそうですね。 |
きましたねータワレコ恒例イベントなんて知らなかったけど JAPAN-狂撃-SPECIAL、LUCY & THE LIPSTIXはどんなバンドやらですが SA、とかみたいな若者向けかな? 遠藤ミチロウ、渋いとこです 以外なのは、ゲタカルビ タワレコ限定版とかあるみたいだし出て当然か(誰も知らないよな、笑) ある日、タワレコに注文したアルバムを取りに行き ゲタカルビと言うと、店員が、え?と聞き直され(爆笑) とにかくTHE MODSと同じステージで見れるなんて、自分的にはレアでたまらない組み合わせです。 |
「主に禁酒時代の潜り酒場」「酒類密造者」ですか 仲間の店には「Moonshiner」のポスターが貼ってある。 |
LIKE OLD BOOTSも 「古いブーツのように」 じゃなくて 「徹底的」とか「激しい」とか「懸命」に ですね。 |
あと、SPEAKEASYも、 「話しやすい」ではなく、「主に禁酒時代の潜り酒場」ですよ。 |
すっきり!!w |
いまさらですが。 最初はイマイチかなと思っていた「ROCKAWAY」を好きになりました。 iTunesで16回聴いてました。 アルバム「Moonshiner」 その意味を中卒の俺は「Moon」と「shiner」 で分けて「月が光る」と訳していて、どこかしっくりこないでいました。 今日すっきりしました。 「Moonshiner」は、それが一つの単語で「酒類密造者」となるようです。 「すっきり!!」と思った人は正直に名乗りでましょう! |
何だか完全にアウェイな感じだけど凄いメンバーですね。 行きたいです、 |
行きたいね! 「THE MODS、SA、遠藤ミチロウらが出演!世代の垣根を越え 音楽ファンへ向けたタワーレコード恒例のロックイベント “MAVERICK KITCHEN VOL.3” 5月7日(土)開催決定!ゲタカルビ、JAPAN-狂撃-SPECIAL、LUCY & THE LIPSTIXも」 http://tower.jp/store/news/846 |
SHUは山形出身だもんね。 もしかして東北自体が熱くなってるのか!? 俺も秋田へ1泊旅行したくなったよハビバノンノン。 |