[
掲示板に戻る
]
記事No.1053に関するスレッドです
★
リンチェーー
/ ナオ
引用
下でjetliangj君が載せてくれた映像。
昨日のワン基金のCMの別バージョンですが、リンチェ自身がでてるのがありますので、とりあえず、それだけココに載せますね〜
ちと、興奮中・・・・・
だって、すっげ〜かわええ〜〜〜〜!!!!
ねぇねぇ・・・・歌ってるよ〜〜歌ってる〜〜♪
http://happydays.quu.cc/madia/one-cm2.html
ぐひひ・・・(意味不明・・・)
No.1011 - 2007/04/11(Wed) 23:19:42
☆
Re: リンチェーー
/ あぢこ姉
引用
ありがとほほほほほほ〜〜
jetliang&ナオさん!!
他zenme説?「一家、一家、一家…」???
請告訴我〜jetliang!!
No.1013 - 2007/04/11(Wed) 23:29:24
☆
Re: リンチェーー
/ jetliang
引用
他是说1加(+)1+1+1。。。
一个人+一个月+一元钱就是一家人。
加 and 家 sounds same in chinese .
No.1015 - 2007/04/12(Thu) 00:01:30
☆
Re: リンチェーー
/ Maru
引用
Hello Jetliang,
Thank you for promo film information and chinese translation! Now we can understand what Jet is talking.
Anyway, he's so sweet, isn't he?
No.1016 - 2007/04/12(Thu) 00:25:22
☆
Re: ありがとう〜♪
/ haru
引用
サクッと見られてありがたいですぅ。
ここにはまた別の広告らしいものがありますが、動かないし→
http://www.one-foundation.com/media_cn.php
謝謝 jetliang !
一加、一加だったのね^^
後の言葉は必死で聞いたよぉ〜エヘヘ最初は有ってた♪
>毎一个人毎一个月一kuai銭
全ての人の毎月の一元
>就是一家人 って言ってたのか。
(世界は)一つの家族です。ってこと?
No.1017 - 2007/04/12(Thu) 00:52:24
☆
謝謝jetliang!
/ あぢこ姉
引用
jetliang、我是dun。ni還記得我ma?
謝謝〜!
No.1018 - 2007/04/12(Thu) 00:59:30
☆
Re: リンチェーー
/ むぅ
引用
歌ってるってナオさんに聞いて、内心ヒヤヒヤしながらみてきた〜(蹴)
かわいいかわいい〜これくらいなら大丈夫!(←なにが?)
ナオさん、jetliang君、ありがとう〜♪謝謝♪
それから訳教えてくださったharuさん、ありがとう〜♪
No.1019 - 2007/04/12(Thu) 01:09:28
☆
Re: リンチェーー
/ ナオ
引用
一加一加って歌った後、照れて笑う殿(残念ながら、口元しか映ってませんが)がメッチャキュートですよね〜〜
後2種類あるので載せておきますね〜
http://happydays.quu.cc/madia/one-cm3.html
これは↓haruさんが1017で言ってた、オフィシャルのワン基金にある映像とおなじものです^^
http://happydays.quu.cc/madia/one-cm4.html
No.1020 - 2007/04/12(Thu) 07:27:49
☆
うた…か?
/ wing
引用
うた…なんだね?(確認)
ナオさん、ありがとぉ〜〜♪
No.1022 - 2007/04/12(Thu) 08:53:03
☆
歌?
/ まゆ
引用
歌?なんですね〜。(笑)
でも、りんちぇい様の熱い思いと子供達や人類すべてへの深い愛情を感じます。
がんばってほしいです!!
No.1023 - 2007/04/12(Thu) 09:44:13
☆
Re: リンチェーー
/ むぅ
引用
1020の2編も、すごくいいですね。
なんていうか・・・グッと来ます。静かに胸に残る感じ。
これ、世界中でたくさん放送して欲しいなぁ〜
だれかようつべにのっけてないですかね〜(他力本願)
No.1025 - 2007/04/12(Thu) 11:33:44
☆
Re: リンチェーー
/ jetliang
引用
jetliang、我是dun。ni還記得我ma?
謝謝〜!
记得啊。很多日本杰迷呢,还有古川,我还没有寄阿杰的DVD给她。
今天我国家的总理去了你们日本访问,希望两国友好。
No.1026 - 2007/04/12(Thu) 13:57:27
☆
Re: リンチェーー
/ ナオ
引用
wingさん>しばしの休息ですね?
浮上してきてくださりうれしいですわ〜
で、また、沈んでいくんだよね(苦笑)
歌でしょう〜〜(笑)
まゆさん>歌だよ〜〜
・・・・だんだん自信がなくなってきた・・・・(苦笑)
でも、ラップ(減災不貧創明天)や、ジェイ君のコンサートでの、「霍元甲」の主題歌(はっはっはっ)に比べたら、数段リズムが取れてきてよくなってると思いません??(蹴るか?)
むぅさん>これは中国だけの放送になるんでしょうね・・・やっぱり・・・
日本でも放送されたらいいなぁ〜
you tube・・・・私は英語だらけで、よくわかんないしなぁ・・・←使えねぇ奴ですまん・・・・(苦笑)
To jetliang
>>记得啊。很多日本杰迷呢,还有古川,我还没有寄阿杰的DVD给她。
Is DVD that you are scheduled to send DVD of "藝術人生"to Miss Furukawa?
Is it this? ↓
http://f.flvmaker.com/mc.php?id=lLxcPpX4__GKUTAF6Eq.PMqehLcwBpXIjEYGJBYuJLOSEhQXPKHlXbv.73Ci8DqIZgVPT2ikall94Tm.djK7hzs
If DVD that you say is this, we have already had it.
No.1028 - 2007/04/12(Thu) 17:49:22
☆
歌・・・・・・・
/ あぢこ姉
引用
・・・・・じゃ、ねーと思う.........^^;
No.1030 - 2007/04/12(Thu) 17:55:17
☆
Re: リンチェーー
/ ナオ
引用
歌じゃない?
ラップか??(もっと違う?)
No.1032 - 2007/04/12(Thu) 18:01:21
☆
Re: リンチェーー
/ jetliang
引用
no . 是[世界电影之旅]和02年上海见面会以及一些杂志.
http://www.jetlicn.com/Post/Topic.aspx?BID=703509&TID=2529570&go=D1E4DAC633
this program DVD.
http://pic1.getbbs.com/Images/PU/200607/51773/632887612873437500.jpg
i try to send ,but postoffice dont allow send DVD OR VCD . i try to find another way or different express company. just tell her i am so sorry for this.
No.1036 - 2007/04/12(Thu) 19:07:11
☆
Re: リンチェーー
/ はむ
引用
真っ白な、くりくり坊主が歌ってる(・_・?)
でもかわいいから許しちゃうぞ〜♪
No.1037 - 2007/04/12(Thu) 19:45:11
☆
Re: リンチェーー
/ リンボク
引用
ナオさん、jetliangくん、ありがとう!!
歌ってるんじゃなくて「ラップ」だからねっ。(強弁)
毎日「困難に遭ってる人に思いを馳せよう」っていう意味だと
わたしは受け取っています。
意味がわかってうれしいです、あぢこさん、haruさん、サンキュ♪
No.1039 - 2007/04/12(Thu) 19:51:16
☆
あ、ラップなんだ・・・(蹴)
/ ゆう
引用
歌なんですよね??ラップですよね??(笑)
リンボクさんと同じく、意味がわかってとてもうれしいです^^
日本からもはやく基金に参加できればいいですね♪
No.1047 - 2007/04/13(Fri) 09:40:15
☆
Re: リンチェーー
/ ナオ
引用
jetliang君が、以前に中国で放送されたテレビ番組「世界电影之旅]を録画したVCDを送ってくださるそうです。
(画像の番組です)
なかなか、送り方が決まらないようで、昨夜彼に「以前、上海ミーティングのVCDをジェッツに送ったときと同じ方法で、大丈夫じゃないか?」とメールした所、「やってみる」と言う返事でしたので、私の住所を彼に連絡しておきました。
いつになるかわかりませんが、届いたらまた、皆様に回覧させていただきたいと思ってます^^
to jetliang
Everyone enjoys very much, and is waiting for VCD of JET.
thank you!
はむさん>歌ってるよね〜〜(ほらぁ〜〜笑)
しかし・・・かなり物議をかもし出しております・・・
歌だけど、歌に聞こえない・・・ってことですよね?>あぢこさん
(蹴)
リンボクさん>ラップなのか?(自分で言っておいてなんだけど・・・)
うんうん、意図が伝われば、うまかろうが、下手だろうが・・・
歌に聞こえなかろうが・・・歌じゃないみたいでも(そこまで言うか!)いいんですよね^^
ゆうさん>誕生日のメッセージにも、是非日本からワン基金応援してますってことも、伝えましょうね^^
(って、まだ考えて無い・・・わし)
まるさん・・・すまん(^^;)
No.1053 - 2007/04/13(Fri) 18:46:46